How do fans in Japan react to Scarlett Johansson playing Motoko Kusanagi in Ghost in the Shell?
While
this is a fair question to ask and I don't wish to marginalize the
reactions of the very people from whose nation the Ghost in the Shell
franchise came from, I'm afraid their answers are being taken the wrong
way and used to prop up some of the wrong-minded reasons some people
support Scarlet Johansson's casting.
Maybe it's
wrong, maybe it's understandable, the fact of the matter is when you
mention "American person" to a Japanese person, they will think of a
white person. Never mind that there are plenty of non-white ethnicities
that comprise the USA's population. This is why when asked what they
think of a white person being cast in the lead role in an American adaptation
of Ghost in the Shell, their response might understandably be:
"当たり前だろう"
Translation: "That's natural, isn't it? / But of course, what else?" Do you really expect the average Japanese person to be cognizant of
parochial American social issues such as the plight of marginalized
Asian American actors/actresses in Hollywood? Of course not, but as Americans we know better than that.
Therefore
it's perfectly natural that a random polling of Japanese people would
reveal none of the backlash that has arisen in America. Unfortunately,
some people take the lack of negative reaction from Japanese people as proof
that this really is "all just a lot of to-do about nothing at all".
No comments:
Post a Comment